29 Aug Fun with literal translations
...
...
Here's a post on one of my own speaking mistakes, for a change. When I first moved to Switzerland, I avoided speaking in German or Swiss German like the plague, even though I desperately wanted to learn. I always told myself I'd start speaking once my level was higher - a mistake everyone makes when learning a new language.
I prefer taking my time when going to the loo, but the Swiss just want to get it over and done with as quickly as possible...
Es windet...Apparently, the wind can wind in Swiss and High German. But can we use wind as a verb in English?