11 May Are punctual in English and punktuell in German the same?
Here’s the short answer: punctual (English) and punktuell (Deutsch) don’t mean the same thing. This is another example of a false friend. So what's the difference?
Here’s the short answer: punctual (English) and punktuell (Deutsch) don’t mean the same thing. This is another example of a false friend. So what's the difference?
Here's the short answer: eventually (English) and eventuell (Deutsch) don't mean the same thing. Luckily for me, this question came up in class and I realised I had been making the same mistake my students were making - another example of a false friend.
So what's the difference? Which word should I use, and when?
They say an apple a day keeps the doctor away, but sometimes, going to the doctor can't be avoided. You won't get any recipes from your doctor, however...
In German and Swiss German, spenden is the verb used when giving something for a good cause. Although it sounds similar to the English verb spend, it doesn't mean the same thing - another false friend to avoid. In English, the verb used to talk about giving money, clothes or food to charity is donate.
When should I use sensitive, and when should I use sensible? Are they the same?